
上がいつもの姿で下が地震が発生し急にカメラの前にノーメイクで登場した姿
普段ニュースを担当するアナウンサーが身だしなみを整えるのは韓国も日本も同じだろう
しかし
4月18日日本のNHKの女子アナウンサーがメイクをせずニュースを読んだ
しかしこれには理由がある。この日彼女の勤務する支局が存在する長野県に大きな地震が起こったのだ
そのため彼女は急きょ地震にニュースを伝えるためスタジオに呼ばれたらしい
災害が多い日本のアナウンサーたちは緊急で情報を
伝えることもお有るのでテレビ局の近くに住む。彼女も自宅にいたところを呼ばれたのかもしれない
長野県北部を震源とするマグニチュード5.0、最大震度5強がの地震が発生しNHK長野放送局のスタジオにあらわれた彼女は普段とは違うノーメイクにメガネ姿で緊急地震速報を淡々と伝えていた
名前は稲井清香さんだ
地震が多い日本ではどんなアナウンサーでも地震を伝える訓練はいつも受けているという
この点は韓国とは違う所だろう
冷静沈着に状況を淡々と伝えた彼女には日本国民から称賛の声がたくさん届いた
NHKでは常に災害用に宿直アナウンサーまでが準備されているらしい
会社の近くに住むことも推奨されいざという時にすぐに駆けつけられる体制もある
日頃の訓練が生かされたというわけだ
見た目にお日本以上に気を使う韓国の女子アナウンサーだったら果たしてどうしていただろうか
韓国の反応
・さすが地震の国
・テレビもすぐの地震速報が流れるけどスマホも大音量で鳴るんだよね
日本旅行で偶然大きな地震が来て驚きました
・日本語で鳴ったの?
・英語です「アースクウェイク!アースクウェイク!」
・メガネは必要でしたか?
・コンタクトつける時間もなかった
・韓国も負けてはいない

・いつの時代ですか?
・ノーメイクで出てはいけないという決まりはないでしょう
・この人のこと良く知らないけどメイクとノーメイク、そんなに違いは感じませんけど
・メガネかけてる
・同じ顔に見える
・でも4Kテレビの大画面で見ると違いがわかるでしょう
・普段女子アナなんかに注目して見てる?
・これが日本人の職業精神だ。韓国のテレビ局だったら上司の命令でも女子アナは拒否ッてるだろう
・感動しました
・同じころユーチューブの天気情報チャンネルの女子たちも素晴らしいプロ精神を披露しました
🇯🇵 在日本,我們對地震非常認真。
— 环球焦点 • 24小时 (@GlobalFocus24) April 22, 2026
👀 看看這些電視新聞主播如何迅速從開玩笑大笑轉為完全嚴肅。
🔥 4月20日,日本三陸沖海域發生規模約6.8地震。
📺 直播節目中,兩位女主播立刻切換專業模式,播報緊急警報。
🛡️ 日本氣象廳的緊急地震速報系統迅速啟動,提供關鍵預警。 pic.twitter.com/k9LTklXyT0
・急に笑顔から真顔になって怖いです

