
犬用のメニューを提供します
スターバックス店にペット専用メニュー、主に犬を対象としたメニューが提供される。アメリカやヨーロッパなど先進国のスターバックスではすでにペット用の飲食物を提供している。韓国では子犬とカプチーノを合わせた造語でマンプチーノと呼ばれる飲み物になるとのことだ。ペットを飼う人が増える中、韓国ではなかなか登場することがなかったこのサービス。食品衛生法など関連する法律の壁が高かったからだ。人が飲食をする食品施設に例えペットフードの製造を同時に行う場合でも徹底的に分離しなければならないとなっている。海外では一般的なスターバックスのペットミルクで作られたホイップクリームが主体の犬用マンプチーノも国内では提供が難しかった。提供する場合は分離できる大規模な製造施設が必要だったからだ。しかし今回の法改正でペットミルクで作られたホイップクリームを使用し人に飼われているペットを対象にしたメニューに限り可能となった。スターバックスでは早速ペットミルクを使用した飲料を使い捨てカップに入れて提供する予定だ。
韓国の反応
・スターバックスコリアは儲かっていないからね。犬に販路を広げたんだな
・韓国人よりお金になります
・椅子に座った犬が店員の手を噛むでしょう
・犬はコーヒーは飲めません
・社長が犬が好きなんだろう
・そういうサービスもいいけど障害者の介助犬たちが入れる店を増やせよ
・犬が怖い私はもうスターバックスに行くことはないでしょう
・そうだよね。犬が苦手な人もいる。店の中でいろんなトラブルが起きそうだ
・もう行かないですよ
・犬が間違ってクリーム入ったコーヒー飲んで倒れて動物病院に運ばれそう
・訴訟かな?
・うちの近所の店はつぶれました
・猫用は?
・近いうちに外食産業も追随するだろう
・愛犬カフェになる予定です
・店員が人間用のコップと犬用のコップを一緒に洗う姿を想像してみてください
・なんでスタバが
・こういうことをやりだす時って経営が苦しい時なんだよね。ここももうすぐ滅びるでしょう
引用元

