【韓国】MLBのキム·ハソンがホームランを打った時、日本の中継を見て不思議に思ったこと

韓国の掲示板を翻訳しました

ドジャース山本が先発なのでNHKが中継していました
もちろん韓国もキムハソンが出てるから中継しています
しかし放送をよく聞いてると実況陣の雰囲気がとても違いますね

日本の実況アナや解説員たちはホームランを打ったキムハソンをまるで日本人が打ったかのように称えますね
「あっ!これは入ったかな?キムハソンの見事なホームランです!」
しかも打たれたのは期待の星で日本ナンバーワンのピッチャー山本由伸ですよ

もちろん韓国の放送席は日本の3倍くらい大声で騒いでますけどね

「ハ! ソン!キム!うぉ~~~~!」
「ホ~~~ムラ~~~ン!!!!!」

韓国も日本のように中継してもいいのにと思います。
韓国の解説が間違っていると言いたいわけではなく、
日本の解説は韓国と違うのでちょっと不思議に思いました。
韓国人が打ったのだから熱狂とまではいかなくても、それでも選手の名前を叫びながら解説していました。
いろいろ詳しいキムハソンの解説もしながら。
キム·ハソンの活躍をちゃんと伝えてるなと

韓国の反応

・「植民地にされた国」と「した国」の違い

・我が国だって大谷が出場したら字幕まで流してますが
.

・大谷がホームラン打った時の韓国放送の解説聞いてないみたいだね

・ソンゴンヨンさんは絶叫までするという(…)

・大谷ホームランを打つと、韓国の野球評論家たちは名誉日本人レベルになります

・大谷だけですよ
大谷以外は無味乾燥なのは事実です

・サッカーだと日本の三苫がゴールを入れる時も歓呼のリアクションをしてくれます

・最近は韓国も日本みたいになってるよ
wbcの時も韓国チームがホームラン打っても相手チームがホームラン打っても同じでした
解説者の中立をすごく重視しているみたい

・プレミア12の日本の解説見て同じこと思ったよ

日本の中継を見るとたまにどこがホームで遠征なのかも分からなくなるくらいだから

・コメントにあった大谷、三苫などの例と
本文の山本からキムハソンが打った状況は全然違うのが···

・本文の状況を韓国に置き換えると
韓国の投手が日本の打者にホームランを打たれたケースですね
たとえばリュ·ヒョンジンが吉田に本塁打を打たれると
吉田ホームラ~~~ン 見事な一発でした
試合を決める効果的なホームランでしたね
こんな感じ
そういうことを言うんですよね
日本は

・でも僕はそれが当然で自然なことだと思います
キャスターや解説者は審判でもないし
自国の選手が属している状況でも、あえて
中立の義務を必ず守る必要はないと思います

https://mlbpark.donga.com/mp/b.php?m=search&p=1&b=mlbtown&id=202404130091339671&select=sct&query=%EC%9D%BC%EB%B3%B8&subselect=sct&subquery=&user=&site=donga.com&reply=&source=&pos=&sig=h6jTGftgjh9RKfX2hfj9SY-gghlq

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次