海外「トムクルーズの新作トップガン”日本の宣伝ポスター”が変なんだけど…」

引用元: URL

名無しさん
これは本当です。日本の公式ホームページで確認できます。

名無しさん
相変わらずの日本です。
名無しさん
これは本当のポスターではありません。これは既存のVtuberとのコラボ作品で、ポスターはコラボイラストです。
日本の映画館でこのポスターを見ることはないでしょう。残念ですが。
名無しさん
Vtuberではなく、有名な競走馬を人間化したキャラクターが登場する「ウマ娘」と言うゲーム&アニメのこと。調べてみると、「マヤノトップガン」(1992年~2019年)という馬は確かにトップガンの映画から名前をつけていて、アニメの女の子のデザインはいつもトップガンのジャケットを着ている。なのでこのコラボは、ちゃんと理由があったわけです。
名無しさん
「ウマ娘」というアニメで、直訳すると「馬の娘」。日本の有名な競走馬が、なくなった後、異世界で馬の耳と馬の尻尾を持った女の子として生まれ変わり、高校生になるとレースで競うという内容だそうです。
名無しさん
日本の創造力には驚きます。今年の映画トップ100よりも面白いコンテンツを作ります。
名無しさん
ヘンタイ向けのアニメかな?
名無しさん
アメリカにだって車や電車を擬人化したアニメがあるぞ。
名無しさん
なんてこった、ヘルメットに猫耳があるよ。
名無しさん
これはアニメとのコラボです。トップガンの衣装を着た別のキャラクターです。
名無しさん
トムクルーズの最終的な進化がこれですか?
名無しさん
病気だろ
名無しさん
日本は落ち込んだ映画市場に刺激を与えるのがうまい。
名無しさん
トム・クルーズが次の映画で日本に核兵器を投下することを願っています
名無しさん
このポスターを見て映画館に行って見たくなりました。

コメント

  1. 名無しさん より:

    朝鮮ゴキブリは56して遊ぼう

  2. 名無しさん より:

    マヤノトップガンマーヴェリック…遊ぶねぇw

  3. 名無しさん より:

    ほんと気持ち悪い文化だわ
    日本のこういう幼稚な文化はイヤやわ

  4. 名無しさん より:

    車の名前でも有名なムスタング(Mustang)は別名 Maverick horse
    だからマーベリックってのは馬にも関係する。日本語での一匹狼の意味もある。
    トップガンでのトムのコールサインであると同時に独立心が強い性格も表してるし、鉄馬であるところのバイクに乗ってる。

    つーわけで、英語の意味とか良く分かってる奴はトップガン+ウマ娘でクスッとする。

タイトルとURLをコピーしました