韓国人「また日本に勝ったな!海外でのイカゲームの波及力が凄い」

他サイトの人気記事

ネットフリックスのドラマ「イカゲーム2」が世界約90カ国でテレビ番組部門1位を獲得した
配信開始直後から「あまり面白くない」などの評価があったけど実際は成功してるようだ

「面白かった」
「前作が面白すぎたからシーズン2はどうかな?と思ったけど期待を裏切らなかった」
「2の方が好きかもしれない」

さすが韓国兄さんです
韓国のすばらしさを全世界に見せつけたわけだ

イカゲームはいくつかの日本の作品をパクっ、いやインスパイアされ制作されたらしいけど
「神様の言うとおり」「カイジ」だろうか?
日本人からは日本のパクリとの酷評もあるが海外での影響力は抜群のようである
まず日本はイカゲーム1くらいには追いつきたいところだ

『イカゲーム』に登場する「だるまさんがころんだ」のシーン
一人背を向け目を隠し口から発する決め台詞
「무궁화 꽃이 피었습니다」
(むぐんふぁ こち ぴおっすむにだ)
何と言ってるかと言うと意味は「ムクゲの花が咲きました」です

この動画の女の子がしゃべってるが、このセリフです

韓国の反応
・これがソフトパワーの重要性だ
こんな幼い子供の口かた自然と韓国語が飛び出す
・子供がイカゲーム見てるの?
・ヨンヒ人形
・発音イントネーションまで正確だ..すごい.
・そのうち歌も歌い出すでしょう
・発音が良い
・いいですね
・子供たちの反応は見てて楽しいです
・Kパワー
・波及力がすごいですね..
引用元


海外の反応ランキング ↑↑↑
いつもご覧いただき誠にありがとうございます。
当ブログを応援よろしくお願いします
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次